########################################################
# Dutch translation -- Marco Davids <mdavids@forfun.net>
# 20070129
########################################################

# set the character set that the language uses

charset		"iso-8859-1"

# set the value of the language code, these are normally
# 2 letters for the language, and 2 letters for the country
# for example: "de_at" is the german (de) language, as spoken in austria (at)

lang		"nl_NL"


# set the abbreviated names of the days and months
# for example:
# days    Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
# months  Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec

days	Zon Maa Din Woe Don Vrij Zat
months	Jan Feb Mrt Apr Mei Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dec

# translations of various words and phrases
# each phrase consist of 2 lines, one with the english (msgid)
# and one with the translation (msgstr)
# for example:
# msgid    "the english phrase"
# msgstr   "the translated phrase"

# leave the "msgid" (english) lines as is, and add lines
# for the translations (msgstr)

msgid "Today"
msgstr "Vandaag"

msgid "This Month"
msgstr "Deze maand"

msgid "This Year"
msgstr "Dit jaar"

msgid "Yesterday"
msgstr "Gisteren"

msgid "Last Month"
msgstr "Vorige maand"

msgid "Last Year"
msgstr "Vorig jaar"

msgid "2 Days Ago"
msgstr "2 dagen geleden"

msgid "2 Months Ago"
msgstr "2 maanden geleden"

msgid "3 Days Ago"
msgstr "3 dagen geleden"

msgid "3 Months Ago"
msgstr "3 maanden geleden"

msgid "Annotate"
msgstr "Annoteren"

msgid "Annotation"
msgstr "Annotatie"

msgid "Comment"
msgstr "Commentaar"

msgid "Debugging"
msgstr "Debuggen"

msgid "Display Config"
msgstr "Configuratie tonen"

msgid "Down"
msgstr "Down"

msgid "Error Log"
msgstr "Fouten logboek"

msgid "Expires"
msgstr "Vervalt"

msgid "Flush Cache"
msgstr "Cache leegmaken"

msgid "Hush Siren"
msgstr "Sirene uit"

msgid "Login"
msgstr "Aanmelden"

msgid "Logout"
msgstr "Afmelden"

msgid "Mode"
msgstr "Modus"

msgid "Name"
msgstr "Naam"

msgid "Notifications"
msgstr "Notificaties"

msgid "Notifies"
msgstr "Meldingen"

msgid "Override"
msgstr "Opheffen"

msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"

msgid "Please log in"
msgstr "Aub aanmelden"

msgid "Status"
msgstr "Status"

msgid "Un-Acked Notifies"
msgstr "Onbevestigde meldingen"

msgid "Up"
msgstr "Up"

msgid "User"
msgstr "Gebruiker"

msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"

msgid "auto mode - disengage override when status returns to up"
msgstr "auto mode - hef het overrulen op als status terugkeert naar up"

msgid "because"
msgstr "omdat"

msgid "command"
msgstr "commando"

msgid "down since"
msgstr "down sinds"

msgid "down"
msgstr "down"

msgid "elapsed time"
msgstr "verstreken tijd"

msgid "flags"
msgstr "vlaggen"

msgid "hostname"
msgstr "hostnaam"

msgid "manual mode - require override be disengaged manually"
msgstr "handmatige modus - het overrulen opheffen dient handmatig te geschieden"

msgid "name"
msgstr "naam"

msgid "override"
msgstr "overrulen"

msgid "port"
msgstr "poort"

msgid "start"
msgstr "start"

msgid "status"
msgstr "status"

msgid "times down"
msgstr "keren down"

msgid "up since"
msgstr "up sinds"

msgid "up"
msgstr "up"

msgid "Authentication Failed"
msgstr "Authenticatie mislukt"

msgid "ERROR"
msgstr "FOUT"

msgid "Ack Checked"
msgstr "Bevestiging gecontroleerd"

msgid "Ack All"
msgstr "Allen bevestigen"

msgid "There are no un-acked notifications"
msgstr "Er zijn geen onbevestigde notificaties"

msgid "There are no notifications"
msgstr "Er zijn geen notificaties"

msgid "Unacked Notifications"
msgstr "Onbevestigde notificaties"

msgid "Broken Alias"
msgstr "Defecte alias"

msgid "is down"
msgstr "is down"

msgid "zone"
msgstr "zone"

msgid "info"
msgstr "info"

msgid "note"
msgstr "notitie"

msgid "comment"
msgstr "commentaar"

msgid "annotation"
msgstr "opmerking"

msgid "details"
msgstr "details"
